エイゴー・ド・シロート: 英語のことわざ   R

英語のことわざ   R

英語のことわざ 目次




Rain before seven,
fine before eleven

【直訳】7時前に雨が降っても、11時前には晴れている。
【意訳】いつまでも雨が降り続けるわけではない。





Rats desert
    a sinking ship.

【直訳】ネズミは、沈む船を見捨てる。





Rome was not built in a day.

【直訳】ローマは、一日で作られたのではない。
【意訳】ローマは一日にして成らず。





Roses have
     thorns.

【直訳】バラにはトゲがある。
【意訳】トゲのないバラはない。





Rules are made to-be-broken.

【直訳】ルールは破るために作られた。





reinventing the wheel

【直訳】車輪の再発明。





reinventing the square wheel

【直訳】四角い車輪の再発明。




ブログランキング・にほんブログ村へ