エイゴー・ド・シロート: 英語のことわざ   N

英語のことわざ   N

英語のことわざ 目次




Necessity is
the mother of invention.

【直訳】必要は発明の母。




Necessity knows
        no law.

【直訳】必要は、法を知らない。
【意訳】背に腹は代えられぬ。





Neither a borrower nor a lender be.

【意訳】借手にも貸手にもなるな。
【意味】借金に関わるな。





Never ask
     pardon before you are accused.

【直訳】訴えられる前から、許しを請うな。





Never judge by appearances.

【直訳】見掛けで判断するな。





Never make
     two bites of a cherry.

【直訳】サクランボを二噛みするな。
【意味】余計な手間をかけるな。





Never put-off till tomorrow

     what you can do today.

【直訳】今日できることは、明日まで延ばすな。





Never say
     die.

【直訳】決して死ぬとは言うな。





Never tell your enemy

     that your foot aches.

【直訳】足が痛いことは、決して敵には言うな。





Never trouble
     trouble till trouble troubles you.

【意訳】悩み事に悩まされるまで、悩み事に悩むな。





Nine tailors make
         a man.

【意訳】仕立屋は、9人で一人前。
【備考】婦人服の仕立屋は、dressmaker。





Ninety percent of inspiration is
perspiration.

【直訳】発想の九割は発汗。





No answer is also
an answer.

【直訳】無回答も又回答。





No cross, no crown

【直訳】受難なくして、王冠なし。





No man is
indispensable.

【直訳】必要不可欠な者はいない。





No man is
infallible.

【直訳】絶対確実な者はいない。





No mill, no meal

【直訳】水車小屋(製粉所)が無ければ、穀物粉も無い。





No news is
good news.

【直訳】便りが無いのは、良い便り。





No pain, no gain

【直訳】苦痛無くして、利益無し。
【意訳】蒔かぬ種は生えぬ。





No sweet without sweat

【直訳】汗が無ければ、甘い物も無い。





None but the brave deserves
              the fair.

【直訳】勇者以外は美女に値しない。





Not good is it to harp on the frayed string.

【意訳】弦の擦り切れたハープを弾くな。





Nothing great is
easy.

【直訳】偉大で無いものは、容易である。
【意味】偉大なものに、容易なものは無い。





Nothing is given as freely as advice.

【意訳】忠告は、惜しげなく与えられる。





Nothing ventured, nothing gained

【直訳】危険無くして、利益無し。
【意訳】虎穴に入らずんば、虎児を得ず。





Nothing succeeds like success

【直訳】成功が成功を呼ぶ。




ブログランキング・にほんブログ村へ